Naoot

Share to Social Media

"ريمُ"
لن تعودْ
فالحوذيُّ ماتَ
والحِصانُ
يتأملُ الحالَ الجديدة.

تدبَّرْ أمرَكَ إذن
ثَمَّ سبيلٌ للنجاة
بغير الحاجةِ إلى البرابرةِ
أو البكباشيِّ طويلِ العنق.

لو أمكنَكَ مثلا
التسللُ من بروازِ الردهةِ
قبل سقوطِه الحتميّ
ربما نجوتَ من تهشِّمِ الدماغْ
والأخطرُ
ستنجو من المساءلةِ القانونيةِ
بسببِ ضياعِ دفترِ أحوالِ العائلة.

الحصانُ يعلمُ
أن استبدالَ مجموعةٍ قصصيةٍ وحيدة
بأربعِ عجلاتٍ خشبيّةٍ متصدِّعة،
أمرٌ مضحكْ،
فقد أثبتَ المحلّلونَ
أن إزاحةَ الطاولة،
مليمترًا كلَّ يومٍ
عن مكانِها الأصل،
طبيعيٌّ
مادامَ الكونُ يتقلصْ
والهالاتُ السوداءُ حوْلَ عيونِنا
تزدادُ اتساعًا،
سيّما
وقد أفلتَ المجرِمُ من الدَّرَكْ
بعد أن خبأَ "ريمَ " في جيبِه.

المتعَبون
بوسعِهمْ أن يناموا في شرفةِ البيتِ الأبيض,
أو ينفجروا.
وبوسعِنا
أن نكفَّ عن القراءةِ
حتى تذوبَ أطباقُ النُّحاسِ
في جفونِنا المشدودةِ
إلى القمرِ.

بوسعِنا
- نحن الذين لا نُجيدُ الحساب -
أن نسلّي انتظارَنا
بالجلوسِ إلى التليفزيون
ومراجعةِ لسانِ العرب :
نعَتَ ... ناعِتٌ ... ناعوت
نَصَرَ ... ناصِرٌ ... ناصريون
ريمُ ... ظبيٌّ صغير.

الرجلُ
الذي زحفَ على بطنِه من أعلى الجسرِ
مازال يخشى المصاعدَ،
الجيرانُ
مازالوا في الشرفاتِ
يثرثرونَ عن المرأةِ والرجلْ،
والحاسوبُ المعطَّلُ
مازالَ معطَّلاً،
بينما الخادمةُ
تُطعِمُ الكلبَ أرزًّا ولحمًا،
لأن عمرَ
مازال صامتًا،
لو تكلَّمَ
سيأتي البرابرةُ
و تنتهي القصيدة.

نحنُ فرِحونَ
لأننا نمتلكُ عيونًا
تجعلنا لا نعجبُ
"من راغبِ في ازدياد"
ذاكَ أنّ لنا لزومياتٍ أخرى
و رِهاناتْ.

لا تقلْ
"واللهِ العظيم تعبتْ"
يلزمُنا أن نتتبعَ سيرَ النورسِ
وحين يختفي من الأفق
نراقبُ ظلَّه السابحَ على وجهِ الزرقة،
حيث الزجاجةُ
- التي ورقةٌ في جوفِها -
تنتظرُ قدومَنا
مثلما ننتظرُ القادمين.

أما "ريم"
فلم تعد مريضةً
فقد ذهبَ العراقُ،
ونشرَ الرجلُ قميصَه على الحبلِ
بعد عصرِه جيدًّا
من بقاياها.
القاهرة / 25 نوفمبر 2003
0 Votes

Leave a Comment

Comments

Write and publish your own books and novels NOW, From Here.